✏اطلاعات مورد نیاز یک پرستار در مورد داروها#بر اساس سر فصل دروس شورای عالی برنامه ریزی علوم پزشکی
???? مولف:ویدا حسن زاده
دارونامه پرستاری نوشته ویدا حسن زاده
????????علم پرستاری یکی از شاخه های پویای دانش بشری است و دامنه اطلاعات در این رشته افزایش و تغییر و تحول است.
????کتب مرجع در فواصل کوتاه مورد تجدید نظر قرار می گیرند وپیشرفت های حیرت آور؛هر روز اطلاعات تازه ای در مورد داروهای جدید اندیکاسیون های جدید داروهای موجود؛تداخلات دارویی؛پروتکل های جدید درمانی و. منتشر می شود.
???? اطلاعات بالینی موجود در این کتاب بر مبنای آخرین تالیفات و تحقیقات پزشکی تهیه و تنظیم شده؛اندیکاسیون ها و دوزاژ داروها مبتنی بر موارد پذیرفته شده در منابع معتبر پزشکی است.
????این کتاب به نحوی طراحی شده است که شرایط استفاده از کتاب برای دانشجویان مقاطع مختلف رشته های پرستاری و سایر دست اندکاران حوزه های مراقبت بالینی و درمانی فراهم باشد
???? تلفنی 0413-3341809 ««کتاب سرای شبرنگ»»
به زودی سایت اینترنتی vidashayeste.ir برای معرفی کتاب راه اندازی می شود
✏اطلاعات مورد نیاز یک پرستار در مورد داروها#بر اساس سر فصل دروس شورای عالی برنامه ریزی علوم پزشکی
???? مولف:ویدا حسن زاده
دارونامه پرستاری نوشته ویدا حسن زاده
????????علم پرستاری یکی از شاخه های پویای دانش بشری است و دامنه اطلاعات در این رشته افزایش و تغییر و تحول است.
????کتب مرجع در فواصل کوتاه مورد تجدید نظر قرار می گیرند وپیشرفت های حیرت آور؛هر روز اطلاعات تازه ای در مورد داروهای جدید اندیکاسیون های جدید داروهای موجود؛تداخلات دارویی؛پروتکل های جدید درمانی و. منتشر می شود.
???? اطلاعات بالینی موجود در این کتاب بر مبنای آخرین تالیفات و تحقیقات پزشکی تهیه و تنظیم شده؛اندیکاسیون ها و دوزاژ داروها مبتنی بر موارد پذیرفته شده در منابع معتبر پزشکی است.
????این کتاب به نحوی طراحی شده است که شرایط استفاده از کتاب برای دانشجویان مقاطع مختلف رشته های پرستاری و سایر دست اندکاران حوزه های مراقبت بالینی و درمانی فراهم باشد
???? تلفنی 0413-3341809 ««کتاب سرای شبرنگ»»
به زودی سایت اینترنتی vidashayeste.ir برای معرفی کتاب راه اندازی می شود
کله
طرز تهیه کله پاچه خانگی
روش زدودن بوی ناخوشایند
کله پاچه پزی های تبریز برای تبلیغ خود در این صفحه با ما تماس بگیرید۰۹۳۷۰۶۶۵۴۰۰
از کافی نت سهندیه یاد بگیرید
مراکز تهیه و عرضه کله پاچه در شهر تبریز اگر میخواهید آدرس و تللفن و عکس شما در این صفحه نمایش داده شود قیمت فقط ۱۰۰هزار تومان برای مدت یک سال
برای درج آگهی خود با کافی نت سهندیه تبریز تماس بگیرید
کله پاچه پاک شده ۱دست
پیاز ۵عدد
سیر ۱بوته
زعفران ۱قاشق چایخوری (ساییده شده)
چوب دارچین ۶عدد (بلند)
دارچین نصف قاشق چایخوری
زردچوبه به میزان لازم
فلفل قرمز ۱قاشق چایخوری
برگ بو ۱۰عدد (هم برای طبخ هم برای مزه دار کردن قبل از غذا)
زنجبیل ۱قطعه
لیمو عمانی ۴عدد
هل ۸عدد (پودر شده)
تخم گشنیز ۱قاشق مرباخوری (پودر شده)
شوید ۱۵شاخه
آبلیمو به میزان لازم
♦️ طریقه پخت
با توجه به اینکه پاک کردن کله پاچه وقت گیر و برای غیرحرفه ای ها دشوار است. بهتر است برای دفعات اول پاک شده آنرا تهیه کنید
کله و پاچه رو به همراه چند عدد برگ بو و پیاز خام و سیر خام چند ساعت داخل ظرف در بسته توی یخچال بذارید تا یه کم بوش گرفته بشه!
بعد در داخل زودپز یا ظرف معمولی کمی پیاز رو تفت بدید(نیاز نیست خیلی روغن بریزید و پیازتون رو ریز کنید)و بعد ادویه و برگ بو و سیر و خلاصه همه مواد به جز لیمو عمانی و چوب دارچین و برگ بو رو اضافه کنید( الان اصلا نمک نزنید)
صبر کنید تا عطر ادویه در بیاد و بعد پاچه ها رو داخلش بریزید و تفت بدید و بعد ۴عدد پیاز رو پوست بکنید و وسطش یه بعلاوه با چاقو درست کنید که عمقش تا وسطای پیاز بره ولی پیاز رو باز نکنه
بعد ساقه های شوید رو بشورید و ۳دسته کنید و هر دسته رو چند بار گره بزنید تا گرد بشه و داخل ظرف بریزید و کله و برگ بو،چوب دارچین رو هم اضافه کنید
روی مواد آب بریزید تا کاملا پوشیده بشن و اجازه بدین مواد بجوشند و کف روی اونها رو بگیرید تا دیگه کفی باقی نمونه
بعد ۴عدد لیمو عمانی رو بشورید و سوراخ کنید و داخل غذا بریزید و دربش رو ببندید و زیرش شعله پخش کن قرار بدید و حدودا ۱۲تا ۱۴ساعت بپزید.
در مرحله آخر پخت که حدودا ۱ساعت مانده به پخته شدن ،آبلیمو و زعفران آبکرده رو اضافه کنید البته یادتون باشه مغز رو باید نیم ساعت مانده به پایان پخت اضافه کنید چون زود میپزه
ماهی یک بار کله پاچه نوش جان کنید
از کافی نت سهندیه تبریز یاد بگیرید
https://telegram.me/sahandcn
منبع:
سوال دیگری که یک مترجم باید پیش از پذیرش یک پروژه ترجمه متن به آن پاسخ دهد این است که آیا توانایی ترجمه در این زمینه تخصصی را دارم؟ مترجمی که تاکنون فقط ترجمه متون تخصصی پزشکی را انجام داده است ، چطور می تواند متون مهندسی را ترجمه کند. یا مترجمی که ترجمه انگلیسی به فارسی انجام داده است لزوما مترجم مناسب برای یک پروژه ترجمه فارسی به انگلیسی نیست.
مترجم به هنگام پذیرش پروژه ترجمه باید بتواند با اعتماد به نفس بالا نتیجه ی عالی را تضمین کند،مترجم باید اطمینان داشته باشد که توانایی انجام چنین پروژه ای را دارد.تنها استثنای این موضوع وقتی است که سفارش دهنده نتواند یک مترجم تخصصی در زمینه ی مورد نظرش پیدا کند.در چنین شرایطی باید به سفارش دهنده آشکارا توضیح داده شود که ترجمه نهایی ممکن است عالی نباشد و پذیرش این پروژه صرفا بدلیل اینکه سفارش دهنده نتوانسته است مترجم مناسب پیدا کند صورت گرفته است.
فرض کنیم یک پروژه ترجمه انگلیسی به فارسی به شما پیشنهاد شده است درحالیکه که شما تجربه ترجمه متون در این زمینه را ندارید ، توافقی برای انجام این ترجمه صورت گرفته است و سفارش دهنده می داند که ممکن است نتیجه کار عالی نباشد ولی اصرار دارد که متن را ترجمه کنید. در این حالت شما باید کل پروژه ای که باید ترجمه کنید را بررسی کنید.
یک مترجم با تجربه در ترجمه انگلیسی به فارسی می تواند به راحتی تعداد کماتی که می تواند در ساعت ترجمه کند را محاسبه کند.این یک خصوصیت مهم برای آن دسته از مترجمینی است که ترجمه متن را شغل حرفه ای خود قلمداد می کنند، زیرا بیشتر سفارش دهندگان زمانبندی محدودی برای تحویل فایل ترجمه تعیین می کنند و اگر قرار است باز هم سفارشی در کار باشد مترجم باید از محدوده زمانی مشخص شده نکند.مترجمین ایران در مورد عدم تخطی از بازه زمانی مشخص شده در هر پروژه بسیار سخت گیر است .
برای منابع مورد نیاز ، به عنوان مثال وقتی که یک متن انگلیسی در مورد شیمی به مترجم داده می شود ، باید از منابع خودش یا منابع دیگری برای کسب اطلاعات لازم در این زمینه تخصصی استفاده کند.
مقدماتی که پیش از آغاز کار ترجمه باید فراهم شوند شامل م با یک فرد متخصص در آن زمینه تخصصی است ، وقتی یک پروژه ترجمه انگلیسی به فارسی در مورد شیمی در اختیار مترجم قرار میگیرد، شاید مشاوره با یک متخصصی در مورد اصطلاحات ، مفاهیم و کلمات تخصصی بتواند مفید واقع شود.
موسسساتی مثل مترجمین ایران با سالها تجربه از طریق برگزاری آزمون های ورودی مترجمینی را جذب می کنند که از کیفیت عملکرد آنها اطمینان کافی داشته باشند.
هدیه آسفالت و ایزوگام کیانی تبریز به دانشجویان و دانش آموزان و علاقمندان کارآفرینی و کسب و کار
دانلود رایگان طرح توجیهی و کارآفریتی تولید و نصب ایزوگام
برای دانلود اینجا را کلیک کنید
طرحی ابتکاری در تبریز
ایزوگام با نصب رایگان
دارای ضمانت و بیمه نامه
در اسرع وقت با بهترین کیفیت
تزئیناتی و نقاشی ساختمان با 20 سال سابقه اجرایی در خدمت هموطن های عزیز در استان آذربایجان شرقی
شماره تلفن بازدید و قیمت گذاری :
09190429357
تلفن ثابت :
04134214374
آدرس : تبریز - سردرود - خیابان امام - کوی قاضی
انواع رنگ های روغنی ، پلاستیک ، اکرولیک، کنیتکس، مولتی کالر ، پتینه ، اپوکسی و کناف و .
نصب و انواع کاغذ دیواری
آنتیک کاری ، نصب ابزار پیش ساخته و .
آماده ارائه بهترین خدمات در تبریز و تمام شهرستان ها
http://housepainter.blogfa.com/
درباره این سایت